1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 I feel like we're being watched. 2 00:00:04,000 --> 00:00:05,000 It's here. 3 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 I just saw something walking down the hall. 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 There's something right behind you, Katrina. 5 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 There's a shadow. It's just... 6 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 I don't feel right, Katrina. 7 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 It's just mapping this, like, thing. 8 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 No way. I lost Katrina. 9 00:00:20,000 --> 00:00:24,000 Katrina. Katrina. 10 00:00:30,000 --> 00:00:34,000 I've seen the way 11 00:00:34,000 --> 00:00:38,000 through all the pain. 12 00:00:38,000 --> 00:00:46,000 I've walked through darkness, fire, and rain. 13 00:00:46,000 --> 00:00:50,000 They fill all my grief, 14 00:00:50,000 --> 00:00:57,000 but still my soul remains. 15 00:01:00,000 --> 00:01:05,000 I feel it. 16 00:01:05,000 --> 00:01:09,000 I feel it. 17 00:01:13,000 --> 00:01:19,000 The Oliver Estate sits on 54 acres of untamed New England wilderness 18 00:01:19,000 --> 00:01:23,000 along the Namasket River in Middleborough, Massachusetts. 19 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 But the land is heavy with a haunted history. 20 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 After occupying the woods for thousands of years, 21 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 entire villages of Wampanoag Indians perished 22 00:01:32,000 --> 00:01:38,000 from a plague of disease brought on by the first colonists. 23 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 Over the ashes of these settlements, 24 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 known loyalist Dr. Peter Oliver Jr. and his family 25 00:01:44,000 --> 00:01:49,000 built the estate in 1769. 26 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 But an angry mob of revolutionaries 27 00:01:51,000 --> 00:01:55,000 forced the family to flee their home and the country, 28 00:01:55,000 --> 00:01:59,000 never to return. 29 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 In the 1830s, Burl sproot and his wife 30 00:02:02,000 --> 00:02:08,000 saw the death of three of their children in the home. 31 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 The Oliver Estate was purchased by the Township of Middleborough 32 00:02:11,000 --> 00:02:14,000 and opened to the public in 2016 33 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 for the first time in its 250-year history. 34 00:02:18,000 --> 00:02:24,000 But the first visitors were terrified by otherworldly phenomenon. 35 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 Just a few weeks after this reported activity, 36 00:02:28,000 --> 00:02:32,000 Nick and Katrina will be the first paranormal investigation team 37 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 to overnight in the Oliver House, 38 00:02:35,000 --> 00:02:39,000 spending 72 hours confined to the property 39 00:02:39,000 --> 00:02:43,000 in an attempt to determine exactly who 40 00:02:43,000 --> 00:02:48,000 and what still resides in this historic estate. 41 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 It's beautiful as this place is. 42 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 I feel like something is off. 43 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 As we're walking up the driveway, 44 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 I almost feel like we're being watched. 45 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 Whatever is here is very well aware that we're coming, 46 00:03:01,000 --> 00:03:05,000 and it might not necessarily be happy about it. 47 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 Let's go meet LaLoni. 48 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 LaLoni is a local town administrator 49 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 who worked hard to restore the historic estate. 50 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 LaLoni? Hello? 51 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 But visitors are being driven away 52 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 by the increasingly aggressive paranormal activity. 53 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 Thank you guys so much for coming. 54 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 We hope this video will help you 55 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 to determine who or what still resides here. 56 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 It's been an uphill battle. 57 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 I mean, we'd really like to be able to share it with people, 58 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 but people have said... 59 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 I'm afraid to go in that house, so... 60 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 That's why I want you guys here, so people know they're safe. 61 00:03:39,000 --> 00:03:40,000 But we don't know yet. 62 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 We don't know, and that's the thing. 63 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 We won't know until we actually get in here 64 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 and embed ourselves in the environment. 65 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 So where do you want to take us first? 66 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 Where's the most pernably active place? 67 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 Come on up and I'll take you. 68 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 Okay, great. 69 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 As we're walking, I'm a little overwhelmed 70 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 with the density of the history. 71 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 You can almost feel the different layers of people 72 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 who have lived here. 73 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 It almost feels like you're encountering 74 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 every single one of them. 75 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 Here is the Hutchinson Chamber. 76 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 It is clear LaLoni loves this home, 77 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 and wants us to confirm it is safe for visitors. 78 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 This is the infamous closet. 79 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 But I can't help but feel that we are 80 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 the unwelcome guests right now. 81 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 The Governor, Thomas Hutchinson, stayed here, 82 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 and this is where his letters were that Benjamin Franklin 83 00:04:33,000 --> 00:04:37,000 stole, which incriminated him and the Oliver's 84 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 and started the son's illiberity 85 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 on their path to the revolution. 86 00:04:41,000 --> 00:04:42,000 Oh, my gosh. 87 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 When you opened that, I just felt this electricity 88 00:04:44,000 --> 00:04:45,000 jolt through my body. 89 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 I felt it. 90 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 You felt that, too. 91 00:04:47,000 --> 00:04:48,000 I felt it. 92 00:04:48,000 --> 00:04:49,000 It was just me, then. 93 00:04:49,000 --> 00:04:50,000 Yes. 94 00:04:50,000 --> 00:04:51,000 Can we go over here? 95 00:04:51,000 --> 00:04:52,000 Absolutely. 96 00:04:52,000 --> 00:04:53,000 In this room? 97 00:04:53,000 --> 00:04:54,000 I saw something out of the corner of my eye. 98 00:04:54,000 --> 00:04:55,000 What'd you see? 99 00:04:55,000 --> 00:04:56,000 Little feet. 100 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 This is the kids' room. 101 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 Ah, OK. 102 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 This is the kids' room? 103 00:05:01,000 --> 00:05:02,000 Interesting. 104 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 Yeah, more importantly, it was the Sprott's 105 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 children's room. 106 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 Mid-1800s, Earl Sprott. 107 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 Historically, he was not a real nice man. 108 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 He died in this house. 109 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 It's actually the sad part of the house. 110 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 Sprott's had six children in this family. 111 00:05:17,000 --> 00:05:18,000 And just that response. 112 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 And three of them died in this house. 113 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 They died as toddlers. 114 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 And we have heard that one of the children, 115 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 Abby, Sprott, holed a scalding pot of tea kettle on herself 116 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 and scalded to death. 117 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 Wait, what? 118 00:05:32,000 --> 00:05:33,000 Yes. 119 00:05:38,000 --> 00:05:39,000 Oh, yeah. 120 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 No, seriously, I could get somebody to chill 121 00:05:41,000 --> 00:05:42,000 in this room. 122 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 You saw a transparent shadow legs. 123 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 Yeah, like, tiny feet that were. 124 00:05:46,000 --> 00:05:47,000 I didn't see all of it. 125 00:05:47,000 --> 00:05:51,000 It was like, it stopped here, but it was dark. 126 00:05:51,000 --> 00:05:52,000 Do you want to roll the recorder? 127 00:05:52,000 --> 00:05:53,000 You want to try something? 128 00:05:53,000 --> 00:05:54,000 You can try. 129 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 Go ahead, yeah. 130 00:05:56,000 --> 00:06:01,000 OK, is there any little person with me, any little child? 131 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 Do you guys like to play games? 132 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 You don't have to be afraid of us. 133 00:06:06,000 --> 00:06:07,000 I'm Nick. 134 00:06:07,000 --> 00:06:08,000 This is Katrina. 135 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 We're going to be living in this house for the next three days. 136 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 Can you do me a favor? 137 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 Can you run back in here if you want to play a game? 138 00:06:16,000 --> 00:06:17,000 I was asking you a question. 139 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 Has anybody ever felt like their hands have been whole? 140 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 Yes. 141 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 I'm getting that right now on my hands. 142 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 Yes, it's like a little kid grabbing your hand. 143 00:06:23,000 --> 00:06:24,000 Yeah. 144 00:06:24,000 --> 00:06:25,000 Wow. 145 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 I don't know what's trying to grasp my hand. 146 00:06:28,000 --> 00:06:32,000 And what makes me nervous is what could happen in the next 72 147 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 hours while I'm here. 148 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 Do you want to play back? 149 00:06:36,000 --> 00:06:37,000 Yeah. 150 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 I'll play that one. 151 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 What are you here? 152 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 Kind of yes. 153 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 Yes. 154 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 Wow. 155 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 Can we continue through the rest of the house? 156 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 Absolutely. 157 00:06:48,000 --> 00:06:49,000 OK. 158 00:06:49,000 --> 00:06:50,000 Let's head downstairs. 159 00:06:50,000 --> 00:06:51,000 OK. 160 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 OK. 161 00:06:52,000 --> 00:06:53,000 OK. 162 00:06:53,000 --> 00:06:54,000 OK. 163 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 OK. 164 00:06:55,000 --> 00:06:56,000 OK. 165 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 OK. 166 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 OK. 167 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 OK. 168 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 OK. 169 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 OK. 170 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 OK. 171 00:07:02,000 --> 00:07:03,000 OK. 172 00:07:03,000 --> 00:07:04,000 OK. 173 00:07:04,000 --> 00:07:05,000 OK. 174 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 OK. 175 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 I'm going to switch to the stairs. 176 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 Over here is one of the most interesting spots. 177 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 Someone would come in and look in here and think it's 178 00:07:15,000 --> 00:07:16,000 just a pantry. 179 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 It's but if you look over to the left there's a cubby hole 180 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 and it's a false panel in the wall. 181 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 And you can fit up to 12 people back there. 182 00:07:22,000 --> 00:07:23,000 Wait. 183 00:07:23,000 --> 00:07:24,000 What? 184 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 Yeah, go on in and if you look there and if it is safe go right ahead. 185 00:07:26,000 --> 00:07:27,000 OK. 186 00:07:27,000 --> 00:07:28,000 Kneel down and look. 187 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 People would go in there. 188 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 They would put the wall back together and you couldn't tell 189 00:07:33,000 --> 00:07:34,400 there was anybody back there. 190 00:07:34,500 --> 00:07:35,800 During the revolution, the Olivers 191 00:07:35,900 --> 00:07:38,440 would hide there when the mobs would be coming on the property. 192 00:07:38,540 --> 00:07:39,340 Are you serious? 193 00:07:39,440 --> 00:07:40,240 Oh. 194 00:07:40,340 --> 00:07:41,140 Oh. 195 00:07:41,240 --> 00:07:41,940 Oh. 196 00:07:42,040 --> 00:07:42,880 Oh. 197 00:07:42,980 --> 00:07:43,540 Oh. 198 00:07:43,640 --> 00:07:44,440 Oh. 199 00:07:44,540 --> 00:07:45,340 Oh. 200 00:07:45,440 --> 00:07:46,240 Oh. 201 00:07:46,340 --> 00:07:47,240 Oh. 202 00:07:47,340 --> 00:07:48,080 Oh. 203 00:07:48,180 --> 00:07:48,980 Oh. 204 00:07:49,080 --> 00:07:49,880 Oh. 205 00:07:49,980 --> 00:07:50,780 Oh. 206 00:07:50,880 --> 00:07:51,820 What's underneath here? 207 00:07:51,920 --> 00:07:52,820 That's a basement down there. 208 00:07:52,920 --> 00:07:54,820 At one time, so this would have been hidden. 209 00:07:54,920 --> 00:07:55,920 They would open this up. 210 00:07:56,020 --> 00:07:57,080 Oh, I see. 211 00:07:57,180 --> 00:07:58,920 And no one would have known the better 212 00:07:59,020 --> 00:08:01,260 that there was a staircase down to the basement. 213 00:08:01,320 --> 00:08:03,060 Why would they want to keep us concealed? 214 00:08:03,160 --> 00:08:05,460 This house is actually used for the underground railroad 215 00:08:05,560 --> 00:08:07,560 to get the slaves from the south to Canada, 216 00:08:07,660 --> 00:08:09,560 and they would hide in there. 217 00:08:09,660 --> 00:08:10,500 Another hiding place. 218 00:08:10,600 --> 00:08:11,800 Right. 219 00:08:11,900 --> 00:08:15,160 As we head out onto the grounds, 220 00:08:15,260 --> 00:08:18,380 Lelani gives us her perspective on how the haunting 221 00:08:18,480 --> 00:08:21,880 on the Oliver estate isn't limited to within the four 222 00:08:21,980 --> 00:08:23,980 walls of the house. 223 00:08:24,080 --> 00:08:26,880 So these are the woods where there were many Native American 224 00:08:26,980 --> 00:08:28,780 villages because it's right along the river. 225 00:08:28,880 --> 00:08:30,980 We're uncovering one that's 8,000 years old. 226 00:08:31,040 --> 00:08:31,980 Wow. 227 00:08:32,080 --> 00:08:35,480 So this has been inhabited by humans forever. 228 00:08:35,580 --> 00:08:38,480 About 1675, there was a plague here 229 00:08:38,580 --> 00:08:41,820 that knocked out almost 90% of the Native American population. 230 00:08:41,920 --> 00:08:42,620 Wow. 231 00:08:42,720 --> 00:08:44,080 Ah. 232 00:08:44,180 --> 00:08:46,080 Oh, no. 233 00:08:46,180 --> 00:08:49,120 In some sense, this is a beautiful environment, 234 00:08:49,220 --> 00:08:51,500 but the tragedy that actually occurred here 235 00:08:51,600 --> 00:08:53,000 is that suffering. 236 00:08:53,100 --> 00:08:54,000 Yep. 237 00:08:54,100 --> 00:08:54,800 And some of that is left here. 238 00:08:54,900 --> 00:08:55,760 You can just sense it. 239 00:08:55,860 --> 00:08:56,800 Absolutely. 240 00:08:56,900 --> 00:08:58,400 I just don't know what is out there. 241 00:08:58,500 --> 00:08:59,500 Right. 242 00:08:59,560 --> 00:09:00,720 So we have to get to the bomb. 243 00:09:00,820 --> 00:09:01,720 Thanks so much for coming. 244 00:09:01,820 --> 00:09:02,620 Thank you. 245 00:09:02,720 --> 00:09:03,820 I really appreciate this. 246 00:09:03,920 --> 00:09:04,720 Thank you. 247 00:09:04,820 --> 00:09:07,660 See you in a couple of days. 248 00:09:07,760 --> 00:09:09,800 This is the perfect recipe for a haunting. 249 00:09:09,900 --> 00:09:11,960 You have tragedy with families being ripped apart, 250 00:09:12,060 --> 00:09:14,240 passed away from diseases, from accidents. 251 00:09:14,340 --> 00:09:16,300 We just don't know what type of spirits 252 00:09:16,400 --> 00:09:17,640 we're going to communicate with. 253 00:09:17,740 --> 00:09:20,440 They could just be loved ones looking for each other, 254 00:09:20,540 --> 00:09:22,540 not knowing that they're actually passed on. 255 00:09:22,640 --> 00:09:24,780 Because there is those layers of history 256 00:09:24,880 --> 00:09:29,380 and very traumatic history, we don't quite know what's here. 257 00:09:29,380 --> 00:09:30,380 Right. 258 00:09:30,480 --> 00:09:31,780 All right, well, night one, here we go. 259 00:09:31,880 --> 00:09:32,780 Let's start an investigation. 260 00:09:32,880 --> 00:09:33,780 Yeah. 261 00:09:33,880 --> 00:09:34,780 Yeah. 262 00:09:34,880 --> 00:09:35,780 Yeah. 263 00:09:35,880 --> 00:09:36,780 Yeah. 264 00:09:36,880 --> 00:09:37,780 Yeah. 265 00:09:37,880 --> 00:09:38,780 Yeah. 266 00:09:38,880 --> 00:09:39,780 Yeah. 267 00:09:39,880 --> 00:09:42,280 Night has fallen and the lockdown is underway. 268 00:09:42,380 --> 00:09:45,680 With only me, Katrina, and our cameraman Rob left 269 00:09:45,780 --> 00:09:48,160 at the Oliver Estate for the next three days. 270 00:09:50,760 --> 00:09:53,200 We hope our new equipment will help us determine 271 00:09:53,300 --> 00:09:56,760 what spirits still live here and if they mean us harm. 272 00:09:56,860 --> 00:09:58,260 So we have the new Geo Box. 273 00:09:58,360 --> 00:09:59,300 Yeah. 274 00:09:59,400 --> 00:10:00,380 It's portable. 275 00:10:00,480 --> 00:10:02,800 It converts electromagnetic frequencies into audio. 276 00:10:02,900 --> 00:10:04,200 Lasers are good to go. 277 00:10:04,300 --> 00:10:06,200 OK. 278 00:10:06,300 --> 00:10:07,680 Whoa, did you? 279 00:10:07,780 --> 00:10:09,940 Out of the corner of my eye, a shadow moved that way. 280 00:10:10,040 --> 00:10:12,780 Hold on, I just want to see. 281 00:10:12,880 --> 00:10:13,640 You got the camera? 282 00:10:13,740 --> 00:10:14,780 Cool. 283 00:10:14,880 --> 00:10:17,180 I saw a shadow move back this way. 284 00:10:17,280 --> 00:10:18,980 Hello, is there anyone in here? 285 00:10:19,080 --> 00:10:21,920 It's just the three of us now. 286 00:10:22,020 --> 00:10:23,080 Holy s***. 287 00:10:23,180 --> 00:10:24,480 Oh my god, put your hand right here. 288 00:10:24,580 --> 00:10:25,680 No joke. 289 00:10:25,780 --> 00:10:27,920 There's a massive static charge right here. 290 00:10:27,960 --> 00:10:29,660 That's actually very, very weird. 291 00:10:29,760 --> 00:10:31,060 Isn't it? 292 00:10:31,160 --> 00:10:34,560 Is that same staticky feeling I had in the nursery today? 293 00:10:34,660 --> 00:10:36,500 Abby? 294 00:10:36,600 --> 00:10:37,960 Can you talk to us? 295 00:10:38,060 --> 00:10:40,340 Are any of the sproot children here? 296 00:10:40,440 --> 00:10:40,940 It's here. 297 00:10:41,040 --> 00:10:42,200 Up here. 298 00:10:42,300 --> 00:10:43,000 Oh my god. 299 00:10:43,100 --> 00:10:44,000 Are you OK? 300 00:10:44,100 --> 00:10:44,500 No, it's. 301 00:10:44,600 --> 00:10:45,500 What's the matter? 302 00:10:45,600 --> 00:10:46,240 No, it's really. 303 00:10:46,340 --> 00:10:48,780 It's here. 304 00:10:48,880 --> 00:10:50,280 Oh my god. 305 00:10:50,380 --> 00:10:51,540 Are you OK? 306 00:10:51,640 --> 00:10:53,480 Let's move into this room. 307 00:10:53,580 --> 00:10:55,320 It's so weird right now, like in this hallway. 308 00:10:55,340 --> 00:10:59,180 I felt a hand come on my neck, like grab my neck. 309 00:10:59,280 --> 00:11:00,820 A man grabbing my neck is what it felt like. 310 00:11:00,920 --> 00:11:01,720 Like get out of here, buddy. 311 00:11:01,820 --> 00:11:02,620 That's what it felt like. 312 00:11:02,720 --> 00:11:03,320 My house. 313 00:11:03,420 --> 00:11:04,320 There's a right. 314 00:11:04,420 --> 00:11:07,120 Knowing there is some sort of spirit in here that possibly 315 00:11:07,220 --> 00:11:09,960 could pull me or push me, it's very scary. 316 00:11:10,060 --> 00:11:11,400 And I'm thinking to myself, you know, 317 00:11:11,500 --> 00:11:12,700 you really have to have your guard up. 318 00:11:12,800 --> 00:11:13,900 You have to be grounded. 319 00:11:14,000 --> 00:11:15,500 You want to try to communicate right now? 320 00:11:15,600 --> 00:11:16,100 Yeah. 321 00:11:16,200 --> 00:11:16,900 Yeah. 322 00:11:17,000 --> 00:11:17,900 You want to do that? 323 00:11:18,000 --> 00:11:18,700 Yeah. 324 00:11:18,800 --> 00:11:19,500 Hold on. 325 00:11:22,100 --> 00:11:23,580 Is there someone here with me? 326 00:11:25,940 --> 00:11:27,680 Let's keep moving. 327 00:11:27,780 --> 00:11:29,720 Keep moving until you feel it. 328 00:11:29,820 --> 00:11:31,980 That's when we want to stop and try to connect with it. 329 00:11:34,720 --> 00:11:38,060 Please lead us to where you are so we can communicate with you. 330 00:11:50,560 --> 00:11:52,400 Please lead us to where we are. 331 00:11:53,360 --> 00:11:57,560 Please lead us to where you are so we can communicate with you. 332 00:11:57,660 --> 00:11:59,760 So we can communicate with you. 333 00:11:59,860 --> 00:12:01,100 Okay, with you. 334 00:12:01,200 --> 00:12:02,200 You say I'm here? 335 00:12:02,300 --> 00:12:03,100 Yeah. 336 00:12:05,200 --> 00:12:07,140 I'm feeling it right now. 337 00:12:07,240 --> 00:12:08,540 Whoa. 338 00:12:10,140 --> 00:12:11,640 Back out here. 339 00:12:11,740 --> 00:12:13,140 Is Earl's broke here? 340 00:12:17,280 --> 00:12:18,480 Whoa. 341 00:12:18,580 --> 00:12:19,480 What happened? 342 00:12:19,580 --> 00:12:21,780 I got about to step and it's like going to push me. 343 00:12:21,780 --> 00:12:22,740 Are you serious? 344 00:12:22,840 --> 00:12:23,700 I swear to God. 345 00:12:23,800 --> 00:12:25,640 What do you think? 346 00:12:25,740 --> 00:12:29,080 I think I want to grab some more equipment right now. 347 00:12:29,180 --> 00:12:32,080 With this much activity right off the bat upstairs, 348 00:12:32,180 --> 00:12:35,420 we decide to see if the energy is consistent on other floors. 349 00:12:45,060 --> 00:12:46,160 That's just creepy. 350 00:12:49,400 --> 00:12:50,300 Watch your head. 351 00:12:50,400 --> 00:12:51,400 Okay. 352 00:12:52,400 --> 00:12:55,020 Oh, it's such a weird feeling down here. 353 00:12:55,120 --> 00:12:56,020 Whew. 354 00:12:58,120 --> 00:13:00,500 I felt like wicked negative all of a sudden. 355 00:13:00,600 --> 00:13:01,500 You felt negative? 356 00:13:01,600 --> 00:13:02,500 Yes. 357 00:13:04,800 --> 00:13:08,800 It was a high spot for the underground railroad. 358 00:13:08,900 --> 00:13:13,340 It really just brings it home just how desperate they were. 359 00:13:13,440 --> 00:13:14,740 For Earl. 360 00:13:14,840 --> 00:13:15,840 Nope. 361 00:13:15,940 --> 00:13:17,880 Well, that was slavery. 362 00:13:17,980 --> 00:13:19,280 You want to try to communicate? 363 00:13:19,380 --> 00:13:19,980 Yeah. 364 00:13:20,080 --> 00:13:20,980 Put this back. 365 00:13:21,040 --> 00:13:21,980 Don't wait to take my camera. 366 00:13:22,080 --> 00:13:22,940 Shh. 367 00:13:23,040 --> 00:13:23,840 Put this back. 368 00:13:23,940 --> 00:13:24,840 Don't wait to take my camera. 369 00:13:24,940 --> 00:13:26,140 Shh. 370 00:13:26,240 --> 00:13:28,740 Did you hear that? 371 00:13:28,840 --> 00:13:31,280 There's something back there that just goes, 372 00:13:31,380 --> 00:13:35,880 shh, right behind you. 373 00:13:35,980 --> 00:13:38,320 Hello? 374 00:13:38,420 --> 00:13:42,720 Can you do it one more time so we can hear you? 375 00:13:42,820 --> 00:13:43,760 I just thought about something. 376 00:13:43,860 --> 00:13:44,860 What? 377 00:13:44,960 --> 00:13:47,700 Well, historically, I mean, if you were hiding in a basement, 378 00:13:47,800 --> 00:13:48,600 yeah. 379 00:13:48,700 --> 00:13:49,860 And you're trying to get away from people, 380 00:13:49,880 --> 00:13:52,520 like, and people come down here yelling and talking. 381 00:13:52,620 --> 00:13:53,480 You're going to have their spot. 382 00:13:53,580 --> 00:13:54,480 You're going to tell them to shut up. 383 00:13:54,580 --> 00:13:55,380 Right. 384 00:13:58,160 --> 00:13:59,120 Should we be quiet? 385 00:14:02,960 --> 00:14:04,160 I heard that. 386 00:14:04,260 --> 00:14:05,260 I heard that. 387 00:14:05,360 --> 00:14:06,260 What was that? 388 00:14:06,360 --> 00:14:07,160 It was like a shh. 389 00:14:07,260 --> 00:14:09,460 It was over here, though. 390 00:14:09,560 --> 00:14:10,460 It's creepy down here. 391 00:14:10,560 --> 00:14:12,000 There's something. 392 00:14:12,100 --> 00:14:13,000 Do you want us to be quiet? 393 00:14:15,540 --> 00:14:18,340 That shh sound was crazy. 394 00:14:18,440 --> 00:14:19,440 Would you sleep down here? 395 00:14:19,520 --> 00:14:21,240 Would I sleep down here? 396 00:14:21,340 --> 00:14:22,800 Would you sleep down here? 397 00:14:22,900 --> 00:14:23,600 I don't know. 398 00:14:26,200 --> 00:14:28,200 After investigating, laid into the night 399 00:14:28,300 --> 00:14:31,900 with haunting results, we return upstairs to sleep. 400 00:14:32,000 --> 00:14:36,340 The paranormal doesn't always happen when you ask it to happen. 401 00:14:36,440 --> 00:14:42,380 So sleeping and putting yourself in a vulnerable position 402 00:14:42,480 --> 00:14:46,120 is a really great way to see if something chooses 403 00:14:46,220 --> 00:14:47,220 to interact with you. 404 00:14:50,320 --> 00:14:52,420 While I sleep in the Hutchinson room, 405 00:14:52,520 --> 00:14:55,620 where I first felt spirit energy on our walkthrough, 406 00:14:55,720 --> 00:14:57,820 Katrina is sleeping in the nursery, 407 00:14:57,920 --> 00:15:01,760 where she sensed childlike activity earlier in the day. 408 00:15:01,860 --> 00:15:03,820 I have my temperature gauge right there on the floor. 409 00:15:03,920 --> 00:15:05,360 You can see it fluctuating. 410 00:15:05,460 --> 00:15:09,000 Also, when I walk, it picks up vibrations. 411 00:15:11,960 --> 00:15:12,600 Good night. 412 00:15:12,700 --> 00:15:13,500 Wish us luck. 413 00:15:49,500 --> 00:15:50,740 Wake up thinking don't open your eyes, 414 00:15:50,840 --> 00:15:52,240 because I don't want to see what's 415 00:15:52,340 --> 00:15:53,680 at the end of my bed right now. 416 00:15:53,780 --> 00:15:55,480 And stayed under my covers. 417 00:15:55,580 --> 00:15:57,040 Somebody definitely woke me up. 418 00:16:03,380 --> 00:16:06,080 After a brief sleep, we meet up in the morning 419 00:16:06,180 --> 00:16:09,360 to discuss Katrina's encounter. 420 00:16:09,460 --> 00:16:11,420 Yes, so there it is. 421 00:16:11,520 --> 00:16:13,400 So here I am, like, dead asleep. 422 00:16:13,500 --> 00:16:15,260 I didn't realize that I actually got up. 423 00:16:16,180 --> 00:16:17,280 And I remember thinking. 424 00:16:17,380 --> 00:16:19,120 You look like you got really scared right there. 425 00:16:19,220 --> 00:16:21,060 At the time, I'm, like, something's, like, 426 00:16:21,160 --> 00:16:22,020 messing with me. 427 00:16:22,120 --> 00:16:23,160 Something is at my feet. 428 00:16:23,260 --> 00:16:24,460 Obviously, it made me aware. 429 00:16:24,560 --> 00:16:25,360 Right. 430 00:16:25,460 --> 00:16:26,360 You know? 431 00:16:26,460 --> 00:16:28,400 It's kind of becoming clear that we might be dealing 432 00:16:28,500 --> 00:16:30,000 with a couple of things in the house. 433 00:16:30,100 --> 00:16:30,960 I agree. 434 00:16:31,060 --> 00:16:31,960 I totally agree. 435 00:16:32,060 --> 00:16:33,400 So what's happening in the house? 436 00:16:33,500 --> 00:16:37,400 Why are so many layers of activity here? 437 00:16:37,500 --> 00:16:39,240 I think prior to this foundation, 438 00:16:39,340 --> 00:16:41,440 this house being built, you have land 439 00:16:41,540 --> 00:16:42,880 that has so much history. 440 00:16:42,940 --> 00:16:43,880 And so much tragedy. 441 00:16:43,980 --> 00:16:47,200 I think it could be a contributor to the house. 442 00:16:47,300 --> 00:16:49,080 So we definitely have to investigate the woods. 443 00:16:49,180 --> 00:16:50,280 Go check out where we have daylight. 444 00:16:53,080 --> 00:16:56,480 With so many layers of activity at the Oliver House, 445 00:16:56,580 --> 00:16:59,320 we wonder if there's something in the environment 446 00:16:59,420 --> 00:17:00,720 fueling it. 447 00:17:00,820 --> 00:17:02,760 I really want to kind of just go into the woods 448 00:17:02,860 --> 00:17:05,120 and feel at this whole entire land. 449 00:17:05,220 --> 00:17:08,760 The woods are the foundation of this property's tragedy 450 00:17:08,860 --> 00:17:10,500 and may hold in any way. 451 00:17:10,560 --> 00:17:12,420 I wonder if we're going to be able to see 452 00:17:12,520 --> 00:17:14,760 what's going on in this property's tragedy 453 00:17:14,860 --> 00:17:17,360 and may hold in answer to this question. 454 00:17:21,560 --> 00:17:23,340 Literally thousands of families 455 00:17:23,440 --> 00:17:24,500 died right here in these woods. 456 00:17:24,600 --> 00:17:25,900 I wonder what we're stepping on. 457 00:17:26,000 --> 00:17:27,000 Oh, wow. 458 00:17:27,100 --> 00:17:28,200 And if we're going to, like, disrespect. 459 00:17:28,300 --> 00:17:30,440 If it's burial ground or, as they said, 460 00:17:30,540 --> 00:17:33,640 90% of this tribe perished from disease. 461 00:17:33,740 --> 00:17:36,680 So imagine people just laid out throughout this woods 462 00:17:36,780 --> 00:17:37,780 near the riverfront. 463 00:17:37,880 --> 00:17:38,880 Yeah. 464 00:17:38,980 --> 00:17:40,380 I mean, that's incredible. 465 00:17:40,380 --> 00:17:42,000 I mean, it's just the things that 466 00:17:42,100 --> 00:17:44,340 might affect me for the rest of my life. 467 00:17:44,440 --> 00:17:48,340 There's something definitely ominous about this woods 468 00:17:48,440 --> 00:17:49,340 in a way. 469 00:17:49,440 --> 00:17:50,440 Yeah. 470 00:17:50,540 --> 00:17:51,540 Doesn't it feel like that? 471 00:17:51,640 --> 00:17:53,080 I feel like I'm being, it's like I'm 472 00:17:53,180 --> 00:17:54,480 under a magnifying glass. 473 00:17:54,580 --> 00:17:55,980 Being analyzed? 474 00:17:56,080 --> 00:17:58,080 Just sort of like being very closely watched. 475 00:18:00,720 --> 00:18:02,620 You always have to have that in the back of your mind 476 00:18:02,720 --> 00:18:04,360 that at the end of the day, you don't know 477 00:18:04,460 --> 00:18:05,360 what you're messing with. 478 00:18:05,360 --> 00:18:09,240 Let's go this way. 479 00:18:09,340 --> 00:18:13,700 There's something in this woods that is lurking and scaring 480 00:18:13,800 --> 00:18:14,780 Katrina. 481 00:18:14,880 --> 00:18:16,640 If we can get off the beaten path a little bit, 482 00:18:16,740 --> 00:18:19,080 maybe we'll find something a little bit closer 483 00:18:19,180 --> 00:18:20,480 for what we're looking for. 484 00:18:20,580 --> 00:18:22,120 And I know she's along the ride with me, 485 00:18:22,220 --> 00:18:23,320 and she's going to do it. 486 00:18:23,420 --> 00:18:25,320 But I know she's nervous at the same time. 487 00:18:29,420 --> 00:18:30,820 We can keep going up here. 488 00:18:30,920 --> 00:18:31,820 We can keep going up here. 489 00:18:31,920 --> 00:18:32,820 We can keep going up here. 490 00:18:32,920 --> 00:18:33,820 We can keep going up here. 491 00:18:33,880 --> 00:18:35,860 We can keep going up here a little bit further. 492 00:18:35,960 --> 00:18:37,460 But we can run the spirit box and see 493 00:18:37,560 --> 00:18:39,760 if we can capture any voices coming through 494 00:18:39,860 --> 00:18:42,800 on radio frequency. 495 00:18:42,900 --> 00:18:43,400 Hello? 496 00:18:49,200 --> 00:18:53,000 Do you allow visitors back here to come and speak with you? 497 00:18:56,100 --> 00:18:58,280 Do you know the house at the edge of the woods? 498 00:18:58,580 --> 00:18:59,540 Do you hear drums? 499 00:19:02,040 --> 00:19:03,040 You heard drums? 500 00:19:03,140 --> 00:19:03,780 Yeah. 501 00:19:03,880 --> 00:19:05,180 Yeah, I definitely do. 502 00:19:05,280 --> 00:19:06,280 I heard it on the mic. 503 00:19:10,380 --> 00:19:11,860 The sun's starting to come down pretty well, 504 00:19:11,960 --> 00:19:13,020 so I want to head back because it's 505 00:19:13,120 --> 00:19:13,820 going to get dark soon. 506 00:19:17,160 --> 00:19:18,660 The woods have definitely intrigued me. 507 00:19:18,760 --> 00:19:20,700 There is something definitely going on back there. 508 00:19:23,800 --> 00:19:25,400 I'm going to go back to the woods. 509 00:19:25,460 --> 00:19:26,360 I'm going to go back there. 510 00:19:35,460 --> 00:19:36,900 I'm ready to take it to the next level. 511 00:19:37,000 --> 00:19:38,000 Night two. 512 00:19:38,100 --> 00:19:41,540 We begin our second evening of investigation in the nursery 513 00:19:41,640 --> 00:19:46,640 where something interrupted Katrina's sleep last night. 514 00:19:46,740 --> 00:19:48,740 All right, Katrina, you ready to try the experiment? 515 00:19:48,840 --> 00:19:49,640 Yeah. 516 00:19:49,740 --> 00:19:51,580 With an Amon or UN3D, pretty much you 517 00:19:51,680 --> 00:19:54,180 can see everything in the room, but in a different spectrum 518 00:19:54,280 --> 00:19:55,080 of light. 519 00:19:55,100 --> 00:19:56,440 It will map you out. 520 00:19:56,540 --> 00:19:57,700 Click a stick figure. 521 00:19:57,800 --> 00:19:59,800 So you'll see your hands and your arms. 522 00:19:59,900 --> 00:20:01,840 Hopefully whatever spirits are here, 523 00:20:01,940 --> 00:20:03,180 it will be drawn to this room. 524 00:20:03,280 --> 00:20:06,640 And this will map out that spirit or that energy 525 00:20:06,740 --> 00:20:08,280 so we can see it visually. 526 00:20:08,380 --> 00:20:11,520 So go ahead, go on out there and let's see what happens. 527 00:20:11,620 --> 00:20:14,080 I want to discover something new, document 528 00:20:14,180 --> 00:20:16,520 something that's going to revolutionize the way 529 00:20:16,620 --> 00:20:18,120 the paranormal field looks at things. 530 00:20:20,960 --> 00:20:22,300 OK, there you go. 531 00:20:22,400 --> 00:20:22,800 Gotcha. 532 00:20:25,700 --> 00:20:26,900 Is there somebody up here with me? 533 00:20:27,000 --> 00:20:29,700 Do you want to play? 534 00:20:29,800 --> 00:20:32,040 I know you're probably really curious about who I am 535 00:20:32,140 --> 00:20:33,080 and who my friends are. 536 00:20:36,180 --> 00:20:38,740 Whoa, there's something right behind you. 537 00:20:38,840 --> 00:20:39,480 What? 538 00:20:39,580 --> 00:20:40,480 What? 539 00:20:48,580 --> 00:20:51,080 Whoa, there's something right behind you, Katrina. 540 00:20:51,180 --> 00:20:51,980 What? 541 00:20:52,080 --> 00:20:52,780 Stay right there. 542 00:20:52,880 --> 00:20:53,680 Don't move. 543 00:20:55,100 --> 00:20:55,880 Don't move. 544 00:20:55,980 --> 00:20:56,580 OK. 545 00:20:56,680 --> 00:20:57,680 It's trying to touch you. 546 00:20:57,780 --> 00:20:58,580 What? 547 00:20:58,680 --> 00:21:00,580 Yeah, there's something right behind you. 548 00:21:00,680 --> 00:21:01,580 Don't move, don't move. 549 00:21:01,680 --> 00:21:02,880 Whoa. 550 00:21:02,980 --> 00:21:04,180 It's like literally trying to form. 551 00:21:04,280 --> 00:21:05,480 It's the size of a child. 552 00:21:05,580 --> 00:21:07,380 It's about your waist high. 553 00:21:07,480 --> 00:21:08,480 Is it still behind me? 554 00:21:08,580 --> 00:21:09,480 Can I turn around? 555 00:21:09,580 --> 00:21:10,480 Yes. 556 00:21:10,580 --> 00:21:11,480 Whoa, there it is. 557 00:21:11,580 --> 00:21:12,280 It's with you. 558 00:21:12,380 --> 00:21:14,080 It's with you. 559 00:21:14,180 --> 00:21:15,080 Wow. 560 00:21:15,180 --> 00:21:16,480 I just got goosebumps. 561 00:21:16,580 --> 00:21:19,280 And this was absolutely amazing. 562 00:21:19,380 --> 00:21:20,980 I'm excited by the paranormal activity. 563 00:21:21,080 --> 00:21:22,580 We are documented right now. 564 00:21:22,680 --> 00:21:24,680 This is the great thing about paranormal research 565 00:21:24,680 --> 00:21:26,980 you never know what's going to happen. 566 00:21:27,080 --> 00:21:27,880 Oh my god. 567 00:21:27,980 --> 00:21:29,880 The experiences are just wild. 568 00:21:29,980 --> 00:21:30,880 This is amazing. 569 00:21:30,980 --> 00:21:33,280 What we documented was absolutely amazing. 570 00:21:33,380 --> 00:21:34,280 Yeah. 571 00:21:34,380 --> 00:21:35,680 The question is, what is it? 572 00:21:35,780 --> 00:21:37,580 We have a day and a half left to figure it out. 573 00:21:45,880 --> 00:21:48,580 Katrina decides to stay in the nursery again 574 00:21:48,680 --> 00:21:51,180 to see if the activity continues overnight. 575 00:21:51,180 --> 00:21:54,680 I have two toy balls set up. 576 00:21:54,780 --> 00:21:56,280 I get teddy bear puppy. 577 00:21:56,380 --> 00:21:59,680 And I put static electricity sensors around the ball 578 00:21:59,780 --> 00:22:00,980 and around the puppy. 579 00:22:01,080 --> 00:22:03,280 In theory, if something is flavored with them, 580 00:22:03,380 --> 00:22:05,580 the sensors will light up. 581 00:22:05,680 --> 00:22:07,880 Well, I return to the Hutchinson room 582 00:22:07,980 --> 00:22:10,480 where I first felt energy during our tour. 583 00:22:21,800 --> 00:22:23,380 Let's go over there. 584 00:22:46,680 --> 00:22:50,240 I can't feel like I'm being stared at 585 00:22:50,240 --> 00:22:54,200 when I looked up and I swear I saw a little kid staring at me. 586 00:22:55,800 --> 00:22:57,880 There's a kid just standing right here. 587 00:22:58,960 --> 00:23:00,200 He's about this tall. 588 00:23:04,640 --> 00:23:05,960 There she is. 589 00:23:05,960 --> 00:23:07,320 You wore your shoes. 590 00:23:07,320 --> 00:23:09,440 Yeah, yeah, just in case. 591 00:23:09,440 --> 00:23:10,280 Let's go. 592 00:23:11,880 --> 00:23:13,160 Have you been up this whole time? 593 00:23:13,160 --> 00:23:18,160 Yeah, I had a dream like Earl Sproul came to me. 594 00:23:19,120 --> 00:23:19,960 Oh, really? 595 00:23:19,960 --> 00:23:21,560 I was really wearing, I don't know why, 596 00:23:21,560 --> 00:23:24,080 but I woke up and I was almost like panicking 597 00:23:24,080 --> 00:23:26,520 and then thinking about like my daughter and... 598 00:23:27,520 --> 00:23:29,720 And then I know I saw a kid. 599 00:23:29,720 --> 00:23:30,800 Really? 600 00:23:30,800 --> 00:23:31,920 I'll show you where. 601 00:23:31,920 --> 00:23:33,840 It was a girl that you saw, right? 602 00:23:33,840 --> 00:23:34,680 A boy. 603 00:23:34,680 --> 00:23:35,520 Oh. 604 00:23:35,520 --> 00:23:38,080 I saw the kid right here and I could see that one. 605 00:23:38,080 --> 00:23:38,920 Oh, it was in the air. 606 00:23:38,920 --> 00:23:39,960 Like the legs. 607 00:23:39,960 --> 00:23:41,720 Yeah, who's this tall? 608 00:23:41,720 --> 00:23:42,560 Wow. 609 00:23:42,560 --> 00:23:47,560 Lailani mentioned that a little girl on a tour 610 00:23:47,560 --> 00:23:50,560 told her mother she was playing with a child in the house. 611 00:23:50,560 --> 00:23:52,560 We decide to invite them back 612 00:23:52,560 --> 00:23:55,560 to see if the girl's description of the spirit 613 00:23:55,560 --> 00:23:57,560 matches the figure I saw last night. 614 00:23:58,560 --> 00:24:00,560 She was sitting literally right here, 615 00:24:00,560 --> 00:24:03,560 playing and just talking to herself 616 00:24:03,560 --> 00:24:05,560 and then she started talking about a little girl. 617 00:24:05,560 --> 00:24:06,560 I go, where's the little girl? 618 00:24:06,560 --> 00:24:08,560 She goes, she's in the bedroom. 619 00:24:08,560 --> 00:24:09,560 Mm-hmm. 620 00:24:09,560 --> 00:24:10,560 I go, where's the little girl? 621 00:24:10,560 --> 00:24:11,560 She goes, she's in the bedroom. 622 00:24:11,560 --> 00:24:12,560 Mm-hmm. 623 00:24:17,560 --> 00:24:22,560 Ilya, did you see a little kid right here playing the other day? 624 00:24:22,560 --> 00:24:23,560 Yeah. 625 00:24:23,560 --> 00:24:24,560 You did? 626 00:24:24,560 --> 00:24:25,560 I played. 627 00:24:25,560 --> 00:24:26,560 Was it a girl? 628 00:24:26,560 --> 00:24:27,560 The boy. 629 00:24:28,560 --> 00:24:29,560 Interesting. 630 00:24:30,560 --> 00:24:32,560 Did the boy tell you his name? 631 00:24:32,560 --> 00:24:33,560 No. 632 00:24:33,560 --> 00:24:34,560 No? 633 00:24:38,560 --> 00:24:39,560 Cool. 634 00:24:39,560 --> 00:24:41,560 Yeah, I really appreciate you just laying your daughter 635 00:24:41,560 --> 00:24:43,560 walk through here and talking about your experience 636 00:24:43,560 --> 00:24:44,560 because it actually helped validate me. 637 00:24:44,560 --> 00:24:46,560 Maybe her being here again today will help 638 00:24:46,560 --> 00:24:48,560 something happen tonight for you guys. 639 00:24:48,560 --> 00:24:49,560 I hope so. 640 00:24:49,560 --> 00:24:50,560 Well, I appreciate it. 641 00:24:50,560 --> 00:24:51,560 Thank you so much. 642 00:24:51,560 --> 00:24:52,560 You're very welcome. 643 00:24:52,560 --> 00:24:54,560 Elliott's presence in the house this afternoon 644 00:24:54,560 --> 00:24:56,560 may lure the child spirits we believe 645 00:24:56,560 --> 00:24:59,560 we've encountered to make contact with us, 646 00:24:59,560 --> 00:25:01,560 but we won't know what she stirred up 647 00:25:01,560 --> 00:25:04,560 until we start her last night of investigation. 648 00:25:05,560 --> 00:25:08,560 So what I want to do on a tritus experiment, 649 00:25:08,560 --> 00:25:10,560 this is the infrasound generator. 650 00:25:10,560 --> 00:25:12,560 Basically what this does, 651 00:25:12,560 --> 00:25:14,560 EVPs or electronic voice phenomenons 652 00:25:14,560 --> 00:25:16,560 are believed to record an infrasound frequency. 653 00:25:16,560 --> 00:25:19,560 It's the frequency where spirits communicate within, 654 00:25:19,560 --> 00:25:21,560 and this is the infrasound generator. 655 00:25:21,560 --> 00:25:24,560 So if we can induce the environment with infrasound, 656 00:25:24,560 --> 00:25:28,560 possibly we can enhance any paranormal activity. 657 00:25:28,560 --> 00:25:31,560 So it's kind of like knocking on the door, 658 00:25:31,560 --> 00:25:33,560 banging really loudly on the front door and saying, 659 00:25:33,560 --> 00:25:34,560 wake up! 660 00:25:34,560 --> 00:25:37,560 And hopefully this helps the spirits to manifest, 661 00:25:37,560 --> 00:25:40,560 communicate with us and give them a little bit more energy 662 00:25:40,560 --> 00:25:42,560 where they can show themselves. 663 00:25:49,560 --> 00:25:52,560 If you can hear me, if this helps you, 664 00:25:53,560 --> 00:25:57,560 use the energy, use this to manifest. 665 00:25:59,560 --> 00:26:02,560 Speak to us, communicate with us. 666 00:26:02,560 --> 00:26:05,560 Feel free to come forth and touch us. 667 00:26:05,560 --> 00:26:07,560 We want to see you now. 668 00:26:14,560 --> 00:26:16,560 Did you hear that, Nick? Rob smelled gunpowder. 669 00:26:16,560 --> 00:26:18,560 What did you say? 670 00:26:18,560 --> 00:26:20,560 About 10 seconds after you started that thing, 671 00:26:20,560 --> 00:26:21,560 I was standing right here, 672 00:26:21,560 --> 00:26:23,560 and I smelled gunpowder, really strong. 673 00:26:23,560 --> 00:26:24,560 Really? 674 00:26:24,560 --> 00:26:25,560 Yeah. 675 00:26:26,560 --> 00:26:27,560 Really strong. 676 00:26:28,560 --> 00:26:30,560 Now we're going to communicate. We're taking this. 677 00:26:33,560 --> 00:26:35,560 Erl Spro. 678 00:26:49,560 --> 00:26:50,560 Upstairs. 679 00:26:51,560 --> 00:26:52,560 You want to go upstairs? 680 00:26:52,560 --> 00:26:53,560 Go ahead, keep going. 681 00:26:53,560 --> 00:26:54,560 Let's move. 682 00:26:55,560 --> 00:26:57,560 We're coming upstairs, is that okay? 683 00:26:59,560 --> 00:27:00,560 What's the matter? 684 00:27:00,560 --> 00:27:02,560 I lost my balance. 685 00:27:06,560 --> 00:27:08,560 Is it okay if I'm much scarier to see? 686 00:27:10,560 --> 00:27:11,560 You okay, Katrina? 687 00:27:11,560 --> 00:27:12,560 Yes. 688 00:27:12,560 --> 00:27:14,560 I was just like taking it in. 689 00:27:14,560 --> 00:27:15,560 It's like talking. 690 00:27:17,560 --> 00:27:19,560 Something is dead? 691 00:27:20,560 --> 00:27:22,560 All the spirits? 692 00:27:23,560 --> 00:27:25,560 I just saw something walking down the hall. 693 00:27:25,560 --> 00:27:28,560 There's a shadow that's just rubbed. 694 00:27:28,560 --> 00:27:30,560 A black mass just moved down it. 695 00:27:31,560 --> 00:27:32,560 It was coming at me. 696 00:27:32,560 --> 00:27:34,560 And I looked at it and it just went... 697 00:27:48,560 --> 00:27:50,560 Man, do you feel that jolt of energy? 698 00:27:50,560 --> 00:27:52,560 Well, the house feels different tonight. 699 00:27:52,560 --> 00:27:53,560 It does, doesn't it? 700 00:27:53,560 --> 00:27:55,560 It feels totally, totally, totally different. 701 00:27:55,560 --> 00:27:57,560 I thought that was just me from like, 702 00:27:57,560 --> 00:27:58,560 trying to infrasound on. 703 00:27:58,560 --> 00:28:00,560 Yeah, no, I felt it too. 704 00:28:00,560 --> 00:28:01,560 What are you feeling? 705 00:28:02,560 --> 00:28:04,560 I don't even want to use the word aggressive, 706 00:28:04,560 --> 00:28:06,560 but something more powerful, something more... 707 00:28:08,560 --> 00:28:09,560 What the f*** was that? 708 00:28:09,560 --> 00:28:10,560 What was that? 709 00:28:10,560 --> 00:28:11,560 I heard that. 710 00:28:13,560 --> 00:28:14,560 Katrina, did you hear? 711 00:28:14,560 --> 00:28:15,560 Oh yeah. 712 00:28:15,560 --> 00:28:16,560 It was right next to you. 713 00:28:16,560 --> 00:28:17,560 I heard that. 714 00:28:17,560 --> 00:28:18,560 Back here. 715 00:28:18,560 --> 00:28:19,560 No way. 716 00:28:24,560 --> 00:28:25,560 What the f*** was that? 717 00:28:25,560 --> 00:28:26,560 Footsteps? 718 00:28:27,560 --> 00:28:28,560 Is that just me? 719 00:28:28,560 --> 00:28:29,560 No. 720 00:28:29,560 --> 00:28:30,560 Oh my God. 721 00:28:45,560 --> 00:28:46,560 What are you feeling? 722 00:28:46,560 --> 00:28:48,560 I don't even want to use the word aggressive, 723 00:28:48,560 --> 00:28:50,560 but something more powerful, something more... 724 00:28:52,560 --> 00:28:53,560 What the f*** was that? 725 00:28:53,560 --> 00:28:54,560 What was that? 726 00:28:54,560 --> 00:28:55,560 I heard that. 727 00:28:56,560 --> 00:28:57,560 Katrina, did you hear? 728 00:28:57,560 --> 00:28:58,560 Oh yeah. 729 00:28:58,560 --> 00:28:59,560 It was right next to you. 730 00:28:59,560 --> 00:29:00,560 I heard that. 731 00:29:00,560 --> 00:29:01,560 Back here. 732 00:29:08,560 --> 00:29:09,560 No way. 733 00:29:12,560 --> 00:29:13,560 What was that? 734 00:29:13,560 --> 00:29:14,560 Footsteps? 735 00:29:14,560 --> 00:29:15,560 Is that just me? 736 00:29:15,560 --> 00:29:16,560 No. 737 00:29:16,560 --> 00:29:17,560 Oh my God. 738 00:29:21,560 --> 00:29:22,560 This is crazy. 739 00:29:22,560 --> 00:29:23,560 Where was that? 740 00:29:23,560 --> 00:29:24,560 Footsteps. 741 00:29:24,560 --> 00:29:25,560 You heard footsteps, right? 742 00:29:25,560 --> 00:29:26,560 Here. 743 00:29:26,560 --> 00:29:27,560 Where? 744 00:29:27,560 --> 00:29:28,560 Here. 745 00:29:28,560 --> 00:29:29,560 Hello? 746 00:29:29,560 --> 00:29:30,560 Where were you? 747 00:29:30,560 --> 00:29:31,560 Check there. 748 00:29:33,560 --> 00:29:34,560 Anything? 749 00:29:34,560 --> 00:29:35,560 Nope. 750 00:29:35,560 --> 00:29:36,560 That was weird, huh? 751 00:29:36,560 --> 00:29:37,560 How long did you have that impression on? 752 00:29:37,560 --> 00:29:38,560 Like a minute? 753 00:29:38,560 --> 00:29:39,560 Not even? 754 00:29:39,560 --> 00:29:40,560 I don't know. 755 00:29:40,560 --> 00:29:41,560 I want to go back in the basement. 756 00:29:41,560 --> 00:29:42,560 Yeah. 757 00:29:42,560 --> 00:29:44,560 Katrina, go in the basement. 758 00:29:44,560 --> 00:29:46,560 Tell me if you hear me walking, 759 00:29:46,560 --> 00:29:49,560 because I want to replicate this and see what that was. 760 00:29:49,560 --> 00:29:51,560 Because it definitely wasn't the house shifting, right? 761 00:29:51,560 --> 00:29:52,560 No. 762 00:29:52,560 --> 00:29:53,560 Jesus. 763 00:29:56,560 --> 00:29:57,560 Okay, so let me go. 764 00:29:57,560 --> 00:29:58,560 I'm walking, I'm walking. 765 00:29:59,560 --> 00:30:00,560 Okay, ready? 766 00:30:00,560 --> 00:30:01,560 Yeah. 767 00:30:01,560 --> 00:30:03,560 There, like wherever you are now. 768 00:30:03,560 --> 00:30:04,560 Right here. 769 00:30:04,560 --> 00:30:06,560 So here. 770 00:30:06,560 --> 00:30:07,560 Yeah. 771 00:30:07,560 --> 00:30:08,560 Here. 772 00:30:08,560 --> 00:30:09,560 Yeah, right there. 773 00:30:09,560 --> 00:30:10,560 Here. 774 00:30:10,560 --> 00:30:12,560 So that doesn't, that's, that's phantom. 775 00:30:12,560 --> 00:30:14,560 We just captured phantom boots. 776 00:30:14,560 --> 00:30:16,560 This infrasound, it actually might have worked. 777 00:30:16,560 --> 00:30:17,560 Okay. 778 00:30:17,560 --> 00:30:18,560 Ready? 779 00:30:18,560 --> 00:30:19,560 Yeah. 780 00:30:19,560 --> 00:30:20,560 There, like wherever you are now. 781 00:30:20,560 --> 00:30:21,560 Right here. 782 00:30:21,560 --> 00:30:22,560 So here. 783 00:30:22,560 --> 00:30:23,560 Yeah. 784 00:30:23,560 --> 00:30:24,560 Here. 785 00:30:24,560 --> 00:30:25,560 Yeah, right there. 786 00:30:25,560 --> 00:30:27,560 So that doesn't, that's, that's phantom. 787 00:30:27,560 --> 00:30:29,560 We just captured phantom boots. 788 00:30:29,560 --> 00:30:31,560 So that doesn't sound, it actually might have worked. 789 00:30:31,560 --> 00:30:33,560 Creasy stuff is happening in this hallway. 790 00:30:33,560 --> 00:30:34,560 Yeah. 791 00:30:35,560 --> 00:30:37,560 I think we need to set up a 3D mapping camera 792 00:30:37,560 --> 00:30:39,560 and see if we can get any visual evidence. 793 00:30:39,560 --> 00:30:40,560 Yeah, I agree. 794 00:30:40,560 --> 00:30:41,560 Let's go. 795 00:30:41,560 --> 00:30:42,560 Okay. 796 00:30:47,560 --> 00:30:51,560 To take advantage of the energy that the infrasound generator is drawing in, 797 00:30:51,560 --> 00:30:54,560 we decide to do another 3D mapping experiment. 798 00:30:54,560 --> 00:30:58,560 Is Earl Sprote here? 799 00:31:00,560 --> 00:31:02,560 Are any of the Sprote children here? 800 00:31:07,560 --> 00:31:09,560 It's safe to come out. 801 00:31:11,560 --> 00:31:14,560 Can you touch my shoulder or my arm or my hand? 802 00:31:19,560 --> 00:31:23,560 I think it's like whatever is in this hall is attracted to you, Nick. 803 00:31:23,560 --> 00:31:24,560 Okay. 804 00:31:25,560 --> 00:31:26,560 You want to start recording? 805 00:31:26,560 --> 00:31:27,560 Yep. 806 00:31:33,560 --> 00:31:34,560 You mapping me? 807 00:31:36,560 --> 00:31:37,560 There it goes. 808 00:31:37,560 --> 00:31:39,560 Earl, can you move into this room? 809 00:31:42,560 --> 00:31:44,560 Are all three of your children here? 810 00:31:46,560 --> 00:31:47,560 There it goes again. 811 00:31:47,560 --> 00:31:49,560 Are you protecting the house? 812 00:31:49,560 --> 00:31:51,560 You don't have to be afraid. 813 00:31:51,560 --> 00:31:52,560 We're just visiting. 814 00:31:57,560 --> 00:31:59,560 Oh, there's like a little... 815 00:31:59,560 --> 00:32:00,560 What? 816 00:32:00,560 --> 00:32:01,560 Are we supposed to get this black? 817 00:32:01,560 --> 00:32:02,560 There was like a little black. 818 00:32:02,560 --> 00:32:03,560 No. 819 00:32:03,560 --> 00:32:04,560 What do you mean? 820 00:32:04,560 --> 00:32:06,560 There's some sort of black anomaly. 821 00:32:06,560 --> 00:32:07,560 It went into the basement. 822 00:32:14,560 --> 00:32:15,560 Are you in there? 823 00:32:20,560 --> 00:32:22,560 Can you come back out? 824 00:32:25,560 --> 00:32:26,560 Come on back out. 825 00:32:26,560 --> 00:32:28,560 Here, move with me. 826 00:32:36,560 --> 00:32:37,560 Can you come out? 827 00:32:37,560 --> 00:32:38,560 Nick? 828 00:32:38,560 --> 00:32:39,560 Yeah. 829 00:32:39,560 --> 00:32:40,560 Okay, alright, don't move. 830 00:32:40,560 --> 00:32:41,560 What? 831 00:32:41,560 --> 00:32:42,560 There's a figure. 832 00:32:45,560 --> 00:32:46,560 I feel so weird. 833 00:32:46,560 --> 00:32:47,560 Where do you see him? 834 00:32:47,560 --> 00:32:48,560 Where do you see him? 835 00:32:48,560 --> 00:32:50,560 It's just mapping this like... 836 00:32:50,560 --> 00:32:51,560 Oh my God. 837 00:32:51,560 --> 00:32:52,560 My whole... 838 00:32:52,560 --> 00:32:54,560 My eyes are watering up. 839 00:32:54,560 --> 00:32:56,560 There's something moving through my body right now. 840 00:32:56,560 --> 00:32:57,560 No, I know. 841 00:32:57,560 --> 00:32:58,560 I can see it. 842 00:32:58,560 --> 00:33:00,560 I feel static charge all through my body. 843 00:33:00,560 --> 00:33:01,560 This is crazy. 844 00:33:02,560 --> 00:33:04,560 Oh my God, I feel the emotions. 845 00:33:04,560 --> 00:33:05,560 Like I just want to... 846 00:33:05,560 --> 00:33:07,560 Like I feel sad. 847 00:33:07,560 --> 00:33:09,560 Like I want to like... 848 00:33:10,560 --> 00:33:11,560 Break down. 849 00:33:17,560 --> 00:33:18,560 Oh. 850 00:33:23,560 --> 00:33:24,560 Girls, bro. 851 00:33:30,560 --> 00:33:33,560 I'm happy you were able to reach out to me. 852 00:33:33,560 --> 00:33:35,560 Thank you for doing that. 853 00:33:36,560 --> 00:33:39,560 Thank you for connecting with me and making me 854 00:33:39,560 --> 00:33:41,560 feel what you felt. 855 00:33:43,560 --> 00:33:44,560 It's okay. 856 00:33:44,560 --> 00:33:46,560 There's going to be people coming here 857 00:33:46,560 --> 00:33:47,560 and leaving on a visit, 858 00:33:47,560 --> 00:33:49,560 but this is your house. 859 00:33:49,560 --> 00:33:51,560 We just wanted you to let you know that. 860 00:33:53,560 --> 00:33:54,560 What are you feeling? 861 00:33:55,560 --> 00:33:58,560 I think they're happy and they're just being protective. 862 00:33:58,560 --> 00:33:59,560 Here goes again. 863 00:33:59,560 --> 00:34:00,560 What is that? 864 00:34:04,560 --> 00:34:06,560 Again, there's some sort of black anomaly 865 00:34:06,560 --> 00:34:08,560 in the basement by the cubby hole. 866 00:34:08,560 --> 00:34:10,560 I'm going to go in after it. 867 00:34:11,560 --> 00:34:12,560 Grab my camera. 868 00:34:14,560 --> 00:34:16,560 I'm going to go in here. 869 00:34:16,560 --> 00:34:18,560 We captured these black masses 870 00:34:18,560 --> 00:34:22,560 that flew into that basement door. 871 00:34:23,560 --> 00:34:25,560 Now, what's interesting is 872 00:34:25,560 --> 00:34:27,560 I'm thinking that they went right into the cubby hole, 873 00:34:27,560 --> 00:34:28,560 the secret passage, 874 00:34:28,560 --> 00:34:29,560 so that's my instincts. 875 00:34:29,560 --> 00:34:30,560 Go right in there, 876 00:34:30,560 --> 00:34:32,560 search it out and try to make contact. 877 00:34:33,560 --> 00:34:37,560 Katrina and I split up to continue our investigation solo. 878 00:34:37,560 --> 00:34:40,560 I followed the anomalies into the secret compartment 879 00:34:40,560 --> 00:34:43,560 above the basement while she explores the kitchen. 880 00:34:44,560 --> 00:34:46,560 Okay, I'm going to go explore. 881 00:34:48,560 --> 00:34:50,560 That is, um, it's not scary. 882 00:34:54,560 --> 00:34:55,560 You can close it. 883 00:35:02,560 --> 00:35:03,560 Is it out here? 884 00:35:06,560 --> 00:35:08,560 I haven't gone outside 885 00:35:08,560 --> 00:35:11,560 except for, um, 886 00:35:12,560 --> 00:35:14,560 when Nick Robb and I 887 00:35:22,560 --> 00:35:23,560 feel, 888 00:35:23,560 --> 00:35:25,560 I feel like emotionally tied 889 00:35:25,560 --> 00:35:27,560 to these woods on some level. 890 00:35:28,560 --> 00:35:29,560 I feel... 891 00:35:35,560 --> 00:35:36,560 I don't know. 892 00:35:37,560 --> 00:35:40,560 Did we see you outside down the hallway? 893 00:35:42,560 --> 00:35:44,560 Did you come in here to hide? 894 00:35:49,560 --> 00:35:51,560 What were you hiding from? 895 00:36:00,560 --> 00:36:01,560 Katrina? 896 00:36:04,560 --> 00:36:05,560 Katrina? 897 00:36:06,560 --> 00:36:07,560 Katrina? 898 00:36:08,560 --> 00:36:09,560 What, Rob? 899 00:36:09,560 --> 00:36:10,560 I lost Katrina. 900 00:36:10,560 --> 00:36:11,560 What? 901 00:36:11,560 --> 00:36:12,560 I don't know where she is. 902 00:36:13,560 --> 00:36:14,560 Katrina? 903 00:36:14,560 --> 00:36:15,560 Katrina? 904 00:36:20,560 --> 00:36:21,560 She got outside? 905 00:36:24,560 --> 00:36:25,560 I haven't gone outside 906 00:36:26,560 --> 00:36:27,560 except for her. 907 00:36:28,560 --> 00:36:29,560 I haven't gone outside 908 00:36:29,560 --> 00:36:30,560 except for her. 909 00:36:31,560 --> 00:36:32,560 I haven't gone outside 910 00:36:32,560 --> 00:36:33,560 except for her. 911 00:36:33,560 --> 00:36:35,560 Except for, um, 912 00:36:37,560 --> 00:36:38,560 when Nick Robb and I 913 00:36:42,560 --> 00:36:43,560 feel, 914 00:36:44,560 --> 00:36:46,560 I feel emotionally tied 915 00:36:46,560 --> 00:36:48,560 to these woods on some level. 916 00:36:49,560 --> 00:36:50,560 I feel... 917 00:36:56,560 --> 00:36:57,560 I don't know. 918 00:36:58,560 --> 00:37:01,560 Did we see you outside down the hallway? 919 00:37:03,560 --> 00:37:05,560 Did you come in here to hide? 920 00:37:10,560 --> 00:37:12,560 What were you hiding from? 921 00:37:21,560 --> 00:37:22,560 Katrina? 922 00:37:28,560 --> 00:37:29,560 Katrina! 923 00:37:30,560 --> 00:37:31,560 What, Rob? 924 00:37:31,560 --> 00:37:32,560 I lost Katrina. 925 00:37:32,560 --> 00:37:33,560 What? 926 00:37:33,560 --> 00:37:34,560 I don't know where she is. 927 00:37:35,560 --> 00:37:36,560 Katrina! 928 00:37:36,560 --> 00:37:37,560 Katrina! 929 00:37:42,560 --> 00:37:43,560 Where's she going outside? 930 00:37:45,560 --> 00:37:46,560 Katrina? 931 00:37:48,560 --> 00:37:49,560 Katrina! 932 00:37:51,560 --> 00:37:52,560 This isn't good. 933 00:37:53,560 --> 00:37:54,560 Katrina! 934 00:37:55,560 --> 00:37:56,560 Do you hear her? 935 00:37:56,560 --> 00:37:57,560 Yeah. 936 00:37:57,560 --> 00:37:58,560 I don't know if it might get all... 937 00:37:58,560 --> 00:37:59,560 Nick! 938 00:37:59,560 --> 00:38:00,560 Nick! 939 00:38:00,560 --> 00:38:01,560 My heart is racing 940 00:38:01,560 --> 00:38:03,560 and I know I have to get to her right away 941 00:38:03,560 --> 00:38:04,560 because I think there's something 942 00:38:04,560 --> 00:38:06,560 extremely wrong. 943 00:38:06,560 --> 00:38:07,560 Katrina! 944 00:38:07,560 --> 00:38:08,560 Yeah. 945 00:38:08,560 --> 00:38:09,560 Where are you? 946 00:38:09,560 --> 00:38:10,560 I'm right here. 947 00:38:10,560 --> 00:38:11,560 Oh my God. 948 00:38:12,560 --> 00:38:13,560 You okay? 949 00:38:14,560 --> 00:38:15,560 I was yelling for you. 950 00:38:15,560 --> 00:38:16,560 Oh. 951 00:38:16,560 --> 00:38:17,560 Are you okay? 952 00:38:17,560 --> 00:38:18,560 I don't know. 953 00:38:18,560 --> 00:38:20,560 What made you come out here in the woods? 954 00:38:20,560 --> 00:38:21,560 You know, honestly, I don't know. 955 00:38:21,560 --> 00:38:23,560 I just sort of felt like I needed to be here 956 00:38:23,560 --> 00:38:25,560 for a little bit. 957 00:38:25,560 --> 00:38:26,560 I don't think what we experienced 958 00:38:26,560 --> 00:38:27,560 the last couple of days, 959 00:38:27,560 --> 00:38:28,560 it was just from the house, 960 00:38:28,560 --> 00:38:30,560 it possibly could have come from the land. 961 00:38:30,560 --> 00:38:31,560 Yeah. 962 00:38:31,560 --> 00:38:33,560 Native Americans love this land. 963 00:38:33,560 --> 00:38:34,560 Right. 964 00:38:34,560 --> 00:38:35,560 Over the last, you know, 965 00:38:35,560 --> 00:38:38,560 couple hundred years, people who have lived here 966 00:38:38,560 --> 00:38:39,560 love this house. 967 00:38:39,560 --> 00:38:41,560 Do you feel like a connection? 968 00:38:41,560 --> 00:38:42,560 They're connected by the fact 969 00:38:42,560 --> 00:38:44,560 that nobody willingly left. 970 00:38:45,560 --> 00:38:47,560 All of them were forced to leave this property. 971 00:38:47,560 --> 00:38:48,560 You're absolutely right. 972 00:38:48,560 --> 00:38:49,560 The spirits are still here 973 00:38:49,560 --> 00:38:50,560 because this is their home 974 00:38:50,560 --> 00:38:52,560 and they wanted to stay. 975 00:38:53,560 --> 00:38:55,560 You ready to head back into the house? 976 00:38:55,560 --> 00:38:56,560 Yeah. 977 00:38:56,560 --> 00:38:57,560 Let's get out of here. 978 00:38:59,560 --> 00:39:04,560 Sometimes I get so wrapped up 979 00:39:04,560 --> 00:39:06,560 in paranormal investigating 980 00:39:06,560 --> 00:39:09,560 that I forget that these were once people. 981 00:39:09,560 --> 00:39:11,560 This was once where people lived 982 00:39:11,560 --> 00:39:15,560 and now they're still living here as ghosts. 983 00:39:17,560 --> 00:39:18,560 Before we leave, 984 00:39:18,560 --> 00:39:21,560 we have to report our findings to Leilani. 985 00:39:21,560 --> 00:39:22,560 She's anxious to hear 986 00:39:22,560 --> 00:39:24,560 if the history of the Oliver House 987 00:39:24,560 --> 00:39:25,560 can be shared 988 00:39:25,560 --> 00:39:27,560 or if the spirits want it all to themselves. 989 00:39:27,560 --> 00:39:28,560 Hey, hi. 990 00:39:28,560 --> 00:39:30,560 So we'll jump right into it. 991 00:39:30,560 --> 00:39:31,560 It's definitely haunted. 992 00:39:31,560 --> 00:39:32,560 Yeah. 993 00:39:32,560 --> 00:39:33,560 There's definitely something here. 994 00:39:33,560 --> 00:39:34,560 Okay. 995 00:39:34,560 --> 00:39:35,560 But I don't think it's malicious. 996 00:39:35,560 --> 00:39:36,560 I think they're happy 997 00:39:36,560 --> 00:39:38,560 and they're just trying to figure out 998 00:39:38,560 --> 00:39:39,560 who is trespassing 999 00:39:39,560 --> 00:39:42,560 and Earl Sprote connected with me. 1000 00:39:42,560 --> 00:39:44,560 And for me, that was very personal. 1001 00:39:44,560 --> 00:39:45,560 And it made me think about my kids 1002 00:39:45,560 --> 00:39:48,560 and what I would have went through. 1003 00:39:48,560 --> 00:39:49,560 He was hiding a lot of pain. 1004 00:39:49,560 --> 00:39:50,560 Three kids. 1005 00:39:50,560 --> 00:39:51,560 Yeah. 1006 00:39:51,560 --> 00:39:52,560 Yeah. 1007 00:39:52,560 --> 00:39:54,560 So what we think might be one of the reasons 1008 00:39:54,560 --> 00:39:56,560 why this place is holding so many spirits 1009 00:39:56,560 --> 00:39:58,560 is because we have the Native Americans 1010 00:39:58,560 --> 00:40:00,560 who, you know, hundreds of years ago 1011 00:40:00,560 --> 00:40:02,560 died on this land so tragically, 1012 00:40:02,560 --> 00:40:04,560 could very well have kind of charged 1013 00:40:04,560 --> 00:40:06,560 the land that the property is on. 1014 00:40:06,560 --> 00:40:09,560 It could kind of act as almost like 1015 00:40:09,560 --> 00:40:11,560 a device to hone them here 1016 00:40:11,560 --> 00:40:12,560 if they wanted to stay. 1017 00:40:12,560 --> 00:40:13,560 I don't really get the sense 1018 00:40:13,560 --> 00:40:14,560 that anybody's stuck here. 1019 00:40:14,560 --> 00:40:16,560 It almost kind of seems like... 1020 00:40:16,560 --> 00:40:17,560 Emotions. 1021 00:40:17,560 --> 00:40:18,560 Emotions. 1022 00:40:18,560 --> 00:40:19,560 Emotions. 1023 00:40:19,560 --> 00:40:20,560 And they want to be here and protective. 1024 00:40:20,560 --> 00:40:22,560 So it's okay to bring people in here for chores. 1025 00:40:22,560 --> 00:40:23,560 Yeah. 1026 00:40:23,560 --> 00:40:24,560 The spirits are innocent. 1027 00:40:24,560 --> 00:40:27,560 They just want to understand who's coming into their space. 1028 00:40:27,560 --> 00:40:28,560 Thank you. 1029 00:40:28,560 --> 00:40:30,560 And I really appreciate you allowing us 1030 00:40:30,560 --> 00:40:31,560 to have this opportunity to investigate it. 1031 00:40:31,560 --> 00:40:32,560 Yeah. 1032 00:40:32,560 --> 00:40:33,560 Thank you so much. 1033 00:40:33,560 --> 00:40:34,560 Yeah, thank you. 1034 00:40:34,560 --> 00:40:35,560 Really appreciate it. 1035 00:40:35,560 --> 00:40:36,560 Thanks. 1036 00:40:36,560 --> 00:40:37,560 We'll definitely be back. 1037 00:40:37,560 --> 00:40:38,560 Thank you. 1038 00:40:38,560 --> 00:40:39,560 Anytime. 1039 00:40:39,560 --> 00:40:40,560 Okay. 1040 00:40:40,560 --> 00:40:41,560 You had to get me. 1041 00:40:41,560 --> 00:40:42,560 Yeah. 1042 00:40:42,560 --> 00:40:43,560 I've saved your poems. 1043 00:40:43,560 --> 00:40:44,560 I think we slept in a place 1044 00:40:44,560 --> 00:40:45,560 that Ben Franklin slept in. 1045 00:40:45,560 --> 00:40:46,560 I agree. 1046 00:40:46,560 --> 00:40:49,560 The hauntings, they definitely had a personal effect on me. 1047 00:40:49,560 --> 00:40:50,560 But not what we expected. 1048 00:40:50,560 --> 00:40:51,560 No. 1049 00:40:51,560 --> 00:40:53,560 Well, especially with what happened in the woods, 1050 00:40:53,560 --> 00:40:56,560 you know, I really think that that serves us the charge 1051 00:40:56,560 --> 00:40:59,560 for this place to continue to reign on it. 1052 00:40:59,560 --> 00:41:00,560 I agree. 1053 00:41:00,560 --> 00:41:01,560 We definitely, if they come back someday. 1054 00:41:01,560 --> 00:41:02,560 Yeah. 1055 00:41:02,560 --> 00:41:04,560 This is a paranormal dream. 1056 00:41:04,560 --> 00:41:07,560 In our brief time here, 1057 00:41:07,560 --> 00:41:09,560 I didn't see anything that, you know, 1058 00:41:09,560 --> 00:41:12,560 is negative or needs to be changed. 1059 00:41:12,560 --> 00:41:15,560 And I think the best thing we can do when going to the all of our house 1060 00:41:15,560 --> 00:41:18,560 is observe and be respectful. 1061 00:41:18,560 --> 00:41:20,560 And if you encounter a ghost here, 1062 00:41:20,560 --> 00:41:24,560 just be excited that you got to experience it.